Mi gato y mi luz
Tengo a mi futuro prendido en el pelo,
lo acaricio y lo mimo
como si fuera mi gato.
lo acaricio y lo mimo
como si fuera mi gato.
Mi gato es pequeño
y el tiempo es gigante.
Las luces de la tarde
iluminan su asombro,
aún no sé si él se adaptará
y el tiempo es gigante.
Las luces de la tarde
iluminan su asombro,
aún no sé si él se adaptará
a lo que ha de venir...
¿Qué será, qué será?
¿Qué será, qué será?
Sucede que soy un alma solitaria,
me conmueven las calles cuando van sedientas,
el milagro del día ya me es suficiente.
¿Estarás conmigo, tú,
que aún no adviertes de los peligros
que hay en el cruce de las estaciones?
me conmueven las calles cuando van sedientas,
el milagro del día ya me es suficiente.
¿Estarás conmigo, tú,
que aún no adviertes de los peligros
que hay en el cruce de las estaciones?
Pero hoy lo sé,
la he visto.
la he visto.
Ella es más hermosa
que los ojos de los ángeles que imaginas
que los ojos de los ángeles que imaginas
en un atardecer de Vallotton.
Ella es arrebatadora,
te quita el sabor amargo de los días de luto.
Ella es arrebatadora,
te quita el sabor amargo de los días de luto.
Sólo con un ronroneo suyo,
sólo con su leve poema entre mis dedos,
mi corazón se ha curado.
sólo con su leve poema entre mis dedos,
mi corazón se ha curado.
Ella vino a mí con su dulzor,
quizá era noche, quizá era día,
yo estaba bajo el peso de mis hombros hundidos...
¿Cómo he vivido tanto tiempo sin ella, sin él?
quizá era noche, quizá era día,
yo estaba bajo el peso de mis hombros hundidos...
¿Cómo he vivido tanto tiempo sin ella, sin él?
Ahora esa imagen trasciende en mi interior,
me revela que existe un pequeño gato que lame mis huellas
en silencio, lo siento como un torbellino de luz
me revela que existe un pequeño gato que lame mis huellas
en silencio, lo siento como un torbellino de luz
que ya es mío,
que ya es mía.
que ya es mía.
Atardecer de Felix Vallotton. Título original: Coucher de soleil à Grâce ciel orangé et violet. Postimpresionismo. (Representa una vista del estuario del Sena de la Côte de Grâce, un pequeño pueblo pesquero en Normandía, entre 1910 y 1925).
🌱🌟🌱
Clarisa T. © All Rights Reserved.
Gracias, lectores. 🙏📚
Merci beaucoup à tous
Escuchad con calma
el murmullo del corazón.
¡Felices lecturas,
ahora y siempre!
¡Abrazos y sueños!
🙋♀️📚☘️🤗
¡HAYA PAZ EN EL MUNDO!


No hay comentarios:
Publicar un comentario