viernes, 12 de julio de 2019

LOS TÚMULOS DE BEZVÓDIVKA

     
Kyiv (en ucraniano Київ).

    Amigos lectores:
   Os invito a caminar por las tierras del este. Cada verano y desde hace algún tiempo, procuro acercarme a otros lugares en esta época estival para sentir la vida en su amplitud. A la espalda, mi tienda de estrellas extranjeras, pero en mis pies, la idea de compartir me proporciona zapatos imbatibles. Os anuncio tiempos amables y la felicidad de las noches...

   Nuestra Tierra, inmensa y extraordinaria, de la que me queda tanto por conocer y tanto por aprender, abre su horizonte ante mis ojos y me invade de aromas dulces. Escrito en el paisaje veo las huellas de otros vivos que antes la habitaron y de aquellos que dejan su reciente poema en el brillo de los días. ¡Mucho por ver y oír! Mi pensamiento navegante no se distrae... Aquellos que conocen las fuentes de los caminos, saben de qué hablo.
   Porque toda esta burbuja de soles y alas sobre nuestras cabezas, no es más que otra muestra de amor. Amor imborrable... 

**********
"Nada borrará el amor:
ni las querellas
ni la distancia.
Está pensado,
comprobado.
Aquí alzo mi estrofa de dedos de prosa,
y hago el juramento:
amo
constante y fielmente".

MAYAKOVSKY.

***************

  Les comparto un singular artículo sobre la tierra Ucraniana. Pueden seguir leyendo en Ukrainer, otros artículos interesantes sobre Ucrania, tierra de gente alegre y maravillosa. 

   https://ukrainer.net/bezvodivka-tumulos-u-observatorio/
   Un artículo de:https://ukrainer.net/es/

   El etnógrafo Oleksandr Klykavka investiga sobre estos túmulos y tiene su propia visión de su historia.


   https://ukrainer.net/bezvodivka-tumulos-u-observatorio/




Clarisa Tomás Campa. © All Rights Reserved.

****************

(Permiso para su difusión y solo a título divulgativo de: https://ukrainer.net/es/)


Gracias, lectores. 🙏
Merci beaucoup à tous!



8 comentarios:

  1. Hola Clarisa. Gracias por esta muy interesante publicación. Un abrazo :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Eric. Muchas gracias por leer en esta orilla.
      Abrazos, mon ami. ;)

      Eliminar
  2. Qué lindo poder andar por esos lugares, cuantas cosas que por acá se desconocen o se ven tan lejanas que parece todo muy similar... pero hay tantos matices que lo hace inabarcable

    sigo aprendiendo de poesía de otros lares e idiomas, y de lugares, con vos
    Abrazos Clarisa!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por leer y tu interés. Aprendemos mutuamente, estimado Frodo. Esta es la riqueza del compartir, cada uno con sus maneras de expresión, pero que sin duda son una fuentes amables donde beber cultura. Agradezco también aprender de cuanto expresas en tu blog.
      Abrazos, mon ami.

      Eliminar
  3. Amiga escritora:
    Leerte es siempre un viaje a tierras del sentimiento. Tus palabras sugieren trayectos sin imponer recorridos por lo ya vivido: la fantasía, la curiosidad o el deseo que despierta el leerte son travesías tan válidas como lo es nuestra experiencia.
    Hace años que mi vida se ha limitado en lo físico, que mis días transcurren en un radio de apenas 2 kilómetros del que me resisto a salir – como si fuera un personaje buñueliano de “El ángel exterminador”–. Por suerte mi ánimo no sufre/consiente estas limitaciones y, pese a ocasionales naufragios, navega por océanos de ensoñación donde confluyen como mares el que baña tus costas, siempre ricos en agua de vida y sal de esperanza.
    Ver Ucrania gracias al catalejo de tus textos es siempre un panorama reconfortante, gracias.
    Бажаю всім найкращого, зараз і завжди, Clarisa.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Дякую, мій друг, і за те, що є щастя!
      Tus palabras son un remanso para mí. En verdad, como decía Erasmo de Róterdam en su "Elogio de la locura": "La vida es un juego de despropósitos" ... Y algo de eso hay... Unos viajan mucho, otros menos, pero igual cada uno no está del todo contento con su suerte... Lo importante es sentirse contento y unido al lugar o lugares donde se vive. Y tú estás feliz en tu preciosa ciudad de Gijón y que yo no tengo la suerte de conocerla. Un día será... je...
      Gracias por el detalle de tu amable deseo en ucraniano. Muchos abrazos de nuestra parte para ti, amigo entrañable.
      Que le soleil brille pour vous, cher ami.

      Eliminar
  4. Te deseo lo mejor. Ya nos contarás. De momento, tu hermosa alegría nos contagia con la promesa de una luz nueva. Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Un abrazo, Pilar. Gracias por tu compañía lectora.

      Eliminar